die Kopfhörer - słuchawki
Man sollte Kopfhörer nie zu laut stellen. - Nie powinno się ustawiać słuchawek zbyt głośno.
die Kopfhörer aufsetzen - nakładać/nałożyć słuchawki
der USB-Stick - pendrive
die Datei - plik
der Drucker - drukarka
Können Sie vielleicht etwas für mich ausdrucken? - Czy mogłaby Pani może coś dla mnie wydrukować?
Ich muss wichtige Dokumente ausdrucken. - Muszę wydrukować ważne dokumenty.
Können Sie das für mich kopieren? - Czy może pan/i to dla mnie skopiować?
ausdrucken - wydrukować
drucken - drukować
drücken - nacisnąć
den Schalter drücken - nacisnąć włącznik
die Taste drücken - nacisnąć przycisk
der Cursor = der Zeiger - kursor
anklicken - klikać/kliknąć
ankreuzen - zaznaczyć (krzyżykiem)
editieren (=einen Text verändern) - edytować (zmieniać tekst)
mailen (=schicken per E-mail) - wysyłać przez E-mail
E-mail - e-mail
die E-mail Adresse - adres e-mail
markieren - zaznaczać/zaznaczyć
senden / schicken - wysyłać
der Anhang - załącznik
Ich habe deinem Sohn eine Nachricht geschickt. - Wysłałam wiadomość Twojemu synowi.
Er hat meine Nachricht gelesen, aber noch nicht geantwortet. - On przeczytał moją wiadomość, ale jeszcze nie odpowiedział.
der Scanner - skaner
einscannen - zeskanować
surfen - surfować po sieci
im Internet surfen - surfować po Internecie
die Suchmaschine - wyszukiwarka
das Suchwort - hasło (do wyszukiwarki)
kabellos - bezprzewodowy
online gehen - połączyć się z siecią
das Modem - modem
sich einloggen / ausloggen - zalogować się/ wylogować się
die Software - oprogramowanie
die EDV-Kenntnisse (Pl.) - znajomość obsługi komputera
der Internetzugang - dostęp do Internetu
mit einem W-LAN Netzwerk verbinden - połączyć się z siecią WLAN (W-LAN czytamy po niemiecku jak 'We(j)-lan")
anschliessen - przyłączać, podłączać
der Anschluss - podłączenie, łącze
der Internet-Anschluss - połączenie z internetem
I jeszcze kilka przydatnych zdań:
Ich lerne Deutsch über das Internet, um meine Sprachkenntnisse zu verbessern. - Uczę się przez Internet niemieckiego, żeby poprawić znajomość języka.
Ich denke, dass man das Internet als Hilfsmittel beim Deutschlernen benutzen kann. - Uważam, że internet można używać jako narzędzie/pomoc w nauce języka niemieckiego.
Viele polnische Pflegekräfte wollen nur dort arbeiten, wo es möglich ist, das Internet zu nutzen. - Wiele polskich opiekunek oraz opiekunów chce pracować tylko tam, gdzie istnieje możliwość korzystania z Internetu.
Online-Kontakt mit der Familie ist für Pflegekräfte sehr wichtig. - Kontakt onlline z rodziną jest dla opiekunek bardzo ważny.
Wann kommt der Post? Ich habe etwas online bestetllt. - Kiedy "przyjdzie" poczta? Zamówiłam coś przez Internet.
Ich brauche Internet. - Potrzebuję Internetu.
Das Internet funktioniert nicht. - Internet nie działa.
Ist dieser Computer mit dem Internet verbunden? - Czy ten komputer jest podłączony do Internetu?
Ich habe keinen Internetzugang. Kann ich ein Passwort erhalten? - Nie mam dostępu do internetu. Czy mogę otrzymać hasło?
Ich möchte meinen Sohn jeden Tag per Whatsapp sehen.- Chciałabym codziennie widzieć się z moim synem za pośrednictwem Whatsappa.
Bitte verstehen Sie mich, ich brauche wirklich einen Internetzugang. Ich vermisse meine Familie sehr und wenn ich Internet hätte, könnte ich sie jeden Tag sehen.- Proszę mnie zrozumieć, ja naprawdę potrzebuję mieć dostęp do Internetu. Bardzo tęsknię za rodziną, a gdybym miała Internet mogłabym codziennie się z nimi widzieć.
Sprawdź koniecznie wpis C O M P U T E R W O R T S C H A T Z T E I L 1
Pozdrawiam serdecznie :)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz
Zostaw swój komentarz - dzięki niemu będę pewna, że nie piszę tylko dla siebie :) Jeśli nie masz konta Google - podpisz się proszę imieniem :)