niemieckiwopiece.blogspot.com |
Dzisiaj słownictwo oraz wymowa trudniejszych słówek do ostatniego wpisu Wzywanie pomocy - dialog
plötzlich [ ploecliś ] - nagle
hören - słyszeć
laut - głośno
schreien [ szrajen ] - krzyczyć
der Schrei [ Szraj ] - krzyk, okrzyk
schnel [ sznel ] - szybko
laufen - biec
dort - tam
liegen - leżeć
auf dem Boden - na podłodze, na ziemi
weinen [wajnen ] - płakać
stolpern [ sztolpern ] - potknąć się
hinfallen - upadać
mein Bein [ majn Bajn ] - moja noga
wehtun [ wej-tun ] - boleć
furchtbar - okropnie, potwornie, strasznie
ich kann - mogę, potrafię
ich kann nicht - nie mogę, nie potrafię
aufstehen [ auf-sztejen ] - wstawać
nehmen [ nejmen ] - brać
das Handy - telefon komórkowy
wollen - chcieć
zuerst [ cuerst ] - najpierw
anrufen - dzwonić, zadzwonić
nicht erreichbar [ niśt erajś-bar ] - niedostępny
später [ szpejta ] - później
bewegen - poruszać
die Schmerzen [ Szmercen ] - bóle
der Schmerz [ Szmerc ] - ból
stark [ sztark ] - mocny, silny
stärker [ szterka ] - silniejsze, mocniejsze
die Ohnmacht [ On-macht ] - omdlenie
in Ohnmacht fallen - mdleć, tracić przytomność
wählen [ wejlen ] - wybierać
die Rettungsleitstelle [ Retungs-lajt-sztele ] - centrum ratunkowe (centrum zarządzania kryzysowego)
melden sich - zgłaszać się
passieren - wydarzać się, zdarzać, przytrafiać
stürzen [ sztyrcen ] - upadać, spadać
ohnmächtig werden [ On-mechtiś werden ] - mdleć, tracić przytomność
brechen - łamać
ist gebrochen - jest złamana/-y
sollen - mieć powinność
machen - robić
bleiben [ blajben ] - zostać, pozostać
ruhig [ ruiś/ ruik - pamietajcie, że niektóre słowa wypowiadane są w różnorodny sposób, np. w zależności od tego w jakim rejonie Niemiec przebywamy, to samo słowo może być wypowiadane całkiem inaczej.. niestety! ] - spokojnie/-y
schicken [ sziken ] - wysyłać
sofort [ zofort ] - natychmiast
der Rettungswagen [ Retunks-wagen ] - karetka pogotowia
genau [ genał ] - dokładny, dokładnie
die Adresse - adres
wohnen - mieszkać
in ersten Stock [ in ersten Sztok ] - na pierwszym piętrze
der Stock - piętro (Stock oznacza również m.in. kij, laskę)
warten - czekać
der Notarzt [ Not-arct ] - lekarz pogotowia
inzwischen [ in-cwiszen ] - w międzyczasie
das Bewusstsein [ Bewust-zajn ] - przytomność
aufgeregt sein - być zaniepokojonym, zdenerwowanym
versuchen [ fer-zuchen ] - próbować
beruhigen [ beruigen ] - uspokajać
der Sanitäter - sanitariusz
legen - kłaść ( wcześniej było liegen - czyli leżeć)
die Bahre - nosze
das Krankenhaus - szpital
ins Krankenhaus - do szpitala
bringen - przynosić, ale również transportować
noch einmal - jeszcze raz
abheben - odbierać (telefon)
der Unfall - wypadek
erzählen [ ercejlen ] - opowiadać
am Apparat - przy telefonie
warum? - dlaczego?
richtig - dobrze, właściwie
fahren - jechać
zusammen [ cuzamen ] - razem
TUTAJ znajdziecie filmik pt. "Ein Notfall" ;)
Czasowniki, które podkreśliłam
są czasownikami rozdzielni złożonymi!!
dziękuje za tłumaczenie.Ja teraz opiekuje się panią w Niemczech i bardzo mi to pomaga .juz pare nowych zwrotów się nauczyłam.
OdpowiedzUsuńA ja dziękuję za odwiedziny :) Bardzo się cieszę, że choć trochę ta stronka pomaga Pani w nauce.
UsuńWytrwałości i cierpliwości w pracy i nauce życzę.
Pozdrawiam!
bardzo przydatne zwroty w pracy opiekunki osób starszych,dziękuję
OdpowiedzUsuńProszę bardzo :)
UsuńA ja dziękuję za pozytywny komentarz.
Życzę powodzenia w pracy i nauce niemieckiego!
Pozdrawiam słonecznie :)
Bardzo przydatne zwroty dla opiekunów dziękuję bardzo
OdpowiedzUsuńBardzo dziękuję za pozytywny komentarz :)
UsuńDziekuję za te słowka są bardzo przydatne ale nie mogę odtworzyć filmiki pozdrawiam.
OdpowiedzUsuńDziękuję za komentarz :) Sprawdzałam przed chwilą i u mnie filmik działa na komputerze. Może ma coś Pani w ustawieniach, że Pani blokuje.. Link przenosi do youtube (może też Pani wpisać w wyszukiwarce: L-Pack - Modul 5, dialog 2. Deutsch). Zapraszam ponownie :)
Usuń